YouTube 宣布,因為社群協力字幕使用率太低,又常常夾帶垃圾訊息,將在九月終止這項功能。

上週 YouTube 宣布了將於 2020 年 9 月 28 日關閉讓網友幫忙上字幕、翻譯標題的社群協力功能,現有已編輯好的字幕草稿也必須在此之前發布,而已經公開的字幕則會保留下來,頻道創作者可以繼續管理已經存在的字幕。

社群協力功能讓觀眾可以主動翻譯影片標題和 CC 字幕,頻道擁有者可以審核與管理這些字幕,為擁有跨國粉絲的創作者迅速提供準確的不同語言內容,進而接觸到更廣大的收視族群。對粉絲社群來說,也能直接透過正版管道貢獻翻譯好的字幕內容。

根據 Google 發表的公告,終止社群協力功能主因有二:

  1. 此功能使用率過低,上個月僅 0.001% 的頻道有採用社群協作,佔總觀看時間的 0.2%,大部分的創作者還是透過第三方服務或工具來上字幕。
  2. 儘管使用率低,但這些協作內容又常常夾帶垃圾訊息、宣傳與濫用資訊等等,造成管理上的困難。

為了協助創作者適應過渡期,過去 60 天內有在至少 3 部影片中使用社群協作功能的創作者將會收到 YouTube 通知,並收到字幕翻譯協作服務 Amara.org 6 個月的訂閱費用作為補償,YouTube 也列出有優惠和折扣的第三方字幕服務合作夥伴。

關閉社群協作除了引起分散在世界各地不同語言的觀眾反彈,更是大大地影響了聽障族群創作者與觀眾的權益。

除了創作者自己想辦法手動翻譯並上傳以外,Google 近期也一直在 AI 自動語音轉文字和翻譯的技術上上持續前進,不過精準度還是遠遠比不上人類使用者提供的字幕,尤其英語以外的語言字幕,要到堪用在長影片的程度恐怕還有段不小的距離。

雖然 Google 說這項功能使用狀況不普遍,僅佔觀看時數 0.2%,但取消這個功能倒是引起社群不小的反彈,本文截稿前在美國連署網站 Change.org 上已經有發起目標 50 萬人的連署,目前已超過 35 萬人連署,希望 Google 收回成命,別取消社群協力字幕功能。

原文刊登於合作媒體INSIDE,明日科學獲授權轉載。
更多科學與科技新聞都可以直接上,明日科學網站 www.tomorrowsci.com

You May Also Like

美國一名男子遭駭2,200萬比特幣,怒告青少年駭客的父母!

被盜走 16.4552 枚比特幣 美國科羅拉多州有一位男子 Andrew Schober 在2018…

現實版侏羅紀公園即將誕生!Neuralink想創造生物多樣性

先驅生物科技想要打造生物多樣性 伊隆馬斯克(Elon Musk)的科技公司Neuralink有一位共…

全自動牙刷問世,刷牙只要 10 秒!

Amabrush 是世界第一支全自動牙刷,這款牙刷省去了擠牙膏和刷牙的動作,只要將牙刷放入口中,就能…

科學家首次利用大腦植入物促進人類記憶

從馬斯克(Elon Musk)創辦的 Neuralink、麻省理工大學到美國國防部,利用大腦植入物促…

日本微軟試行週休三日,員工生產力提升 40 %

日本在工作與生活之間的平衡一直不是有著很好的名聲,每年的工作滿意度調查中也常居已開發國家的末段班。針…